英国人最不能忍的50个美式英语表达


来源:网络转载
发布时间:2018-11-18 11:43:00
查看次数:

内容提要:BBC杂志发表了一篇关于美式英语入侵英国的文章,引起了很多英国人的共鸣。读者纷纷发来电子邮件,说出最困扰自己、最让自己恼火的美式英语表达。


  47. To "medal"instead of to win a medal. Sets my teeth on edge with a vengeance.
  “medal(赢得奖牌)”而不是win a medal。我差点要破口大骂了。
  48. "I got it for free" is a pet hate. You got it "free" not "for free". You don't get something cheap and say you got it "for cheap" do you?
  “I got it for free(我免费得到它)”是我最讨厌的表达。你是“免费(free)”得到它,而不是“为了免费(for free)”。你不会买到一个便宜的东西,然后说你买到它“为了便宜”,对吧?
  49. "Turn that off already". Oh dear.
  Turn that off already.(把那个关掉)。天呐!
  50. "I could care less" instead of "I couldn't care less" has to be the worst. Opposite meaning of what they're trying to say.
  用“I could care less(我一点也不在乎)”,而不是“I couldn't care less”,是我见过最糟糕的表达。与他们想要说的意思完全相反。

相关文章
·“预售、定金、尾款”用英文怎么说?双11购物节相关英语你都知道11-10
·[双语阅读] 今日大寒:过大寒 ,迎新年!01-20
·中英双语版《话说中国节》:春节01-23
·双语全文!国家主席习近平发表二〇二四年新年贺词12-31
·Faced with ominous darkness 在黑暗中打盹05-16
·Are These the Best Years of Your Life?这是你生命的最佳时期吗03-15
·双语阅读︱把植物放在室外之前先使其“变得耐寒”07-17
·[双语阅读] 父亲的金星 My Father’s Evening Star04-27
·你应该和陌生人做室友的5个原因10-25
·奥巴马2012新年贺词-Working Together in the New Year01-08
最新文章
阅读排行