make no bones about it


来源:高中英语教学交流
发布时间:2010-09-04 00:01:00
查看次数:

内容提要:其中的make no bones about it 我很难理解,更不用说学生了。上课前,我忘了去查资料。在课堂上有学生问到,我只好说课后我查到资料再告诉他们。


  
  很多人在热烈地爱上一个人时,都有过毫不犹豫地向对方告白的经历。在英语中,这种“豁出去了”的心态就叫做“make no bones about it”。
  
  如果一个人“make no bones about it”,那就是说他的做事方式直截了当,毫无顾忌。这种敢想敢做的风格也被形容为“just do it!”例如:She made no bones about expressing her crush on him.(她毫不犹疑地向他表白爱意。)
  
  语言学家克里斯廷·安默出版过一本关于“过时俚谚”的字典《Have A Nice Day -- No Problem》,其中就提到了“make no bones about it”这个至少可以追溯到1548年的古老俚语。尽管它的起源已经无稽可靠,推测性的理论倒是不少。一种理论认为这个短语最初可能是一个比喻,喻指一个人即使在自己的炖菜或汤水里发现了骨头渣,也不会大惊小怪。
  
  还有一种猜测认为,“make no bones about it”可能和古代的骰子游戏有关,形容游戏者投骰子的时候不会玩“对天祷告”或“和骰子说话”之类的小把戏,而是直接了当地拿起骰子一丢。这种直接的方式就是今天这个俚语的意义的由来。

第1页 第2页

相关文章
·2017年广东高考英语听说考试指南03-07
·高二期末英语听说试题B录音及答案文本03-08
·历年广东高考英语听说考试三问整理210-27
·外教教你如何实现卓越口语08-12
·大学生运动会英语100句03-24
·英语口语怎么练习11-15
·【语音语调】正确的英语语调要这样练!04-21
·最容易发错音的50个英文单词08-19
·英语音标发音、拼读规则大全(带视频讲解)06-29
·史上最全英语口语发音规则02-04
最新文章
阅读排行