每天十句英语谚语,提供中文翻译和词汇注释,分181天完成 (这个时间刚好是2022年高考倒计时间)。
191.A pet lamb makes a cross ram.宠坏的小羊将成为脾气坏的大羊。
192.A picture is worth a thousand words.一张图片胜过千言万语。
193.A poor man who takes a rich wife has a ruler, not a wife.穷汉娶富妻,必受老婆欺.
194.A quiet conscience sleeps in thunder.白日不做亏心事,夜半不怕鬼敲门。
195.A ragged coat may cover an honest man.不能以衣着取人。
196.A ready way to lose friend is to lend him money.失友皆从借钱起。
197.A road of a thousand miles begins with one step.千里之行,始于足下
198.A rolling stone gathers no moss.滚石不生苔;见异思迁终无所得
199.A secret between more than two is no secret.两人以上知道的秘密就不是秘密了。即“ 三人知,天下晓”
200.A servant is known by his master's absence.主人不在可以看出仆人的品行来。
词汇注释
lamb [læm] n.,羔羊;羔羊肉;小羊,vi.,产羊羔;生小羊
ram [ræm] n.,公羊;撞击装置;攻城槌;有撞角的军舰;撞锤,v.,撞击;强迫通过或接受;填塞,abbr.,随机存取存储器(Random Access Memory)
conscience [ˈkɒnʃəns] n.,良心;内疚;道德心
ragged [ˈræɡɪd] adj.,衣衫褴褛的;参差不齐的;刺耳的;粗糙的
rolling [ˈrəʊlɪŋ] adj.,波动的;起伏的;旋转的,n.,旋转;动摇;滚动,v.,(使)滚动;(使)打滚;(车辆)行驶;卷;卷成筒形(或管状、球形);压滚;辗;擀;(roll的现在分词)
moss [mɒs] n.,苔藓;泥沼,vt.,使长满苔藓;以苔藓覆盖,v.,(……上)长满苔藓,abbr.,载人轨道航天站(manned orbital space station的缩写)
servant [ˈsɜːvənt] n.,仆人;雇工;公务员;佣人
往期推荐
[每日十句] 英语谚语大全 第1天
[每日十句] 英语谚语大全 第2天
[每日十句] 英语谚语大全 第3天
[每日十句] 英语谚语大全 第4天
[每日十句] 英语谚语大全 第5天
[每日十句] 英语谚语大全 第6天
[每日十句] 英语谚语大全 第7天
[每日十句] 英语谚语大全 第8天