春节英语词汇


来源:网络整理
发布时间:2020-01-23 22:20:00
查看次数:

内容提要:除夕夜的晚饭又称“年夜饭”,被认为是一年中最重要的一顿饭。

鼠年大吉 Wish you good luck in the Year of the Rat

迎春接福 Greet the New Year and encounter happiness

吉祥如意 Good fortune according to your wishes

吉星高照 Fortune will smile on you

福寿双全 May your happiness and longevity be complete

身体健康 May you enjoy good health

心想事成 May all your wishes come true


encounter  英 [ɪnˈkaʊntə(r)]    美 [ɛnˈkaʊntɚ]   vt.  不期而遇; 遭遇; 对抗; n. 相遇,碰见; 遭遇战; 对决,冲突; vi. 碰见,尤指不期而遇;

longevity 英 [lɒnˈdʒevəti]   美 [lɑnˈdʒevəti]  n. 长寿; 寿命;

办年货 new year shopping

除尘 Chinese spring cleaning

灶王爷 kitchen stove god

剪发 Have Hair Cut

用红色装饰房屋 decorate buildings with lucky red items

除夕夜 Chinese New Year's Eve

贴春联 Putting Up Spring Couplets/ Paste spring  festival couplets

福“倒”了 Upside-Down Fu

挂红灯笼 hang red lanterns

团圆饭 The Reunion Dinner

守夜 Staying Up Late

看春晚 Watching CCTV's New Year Gala

放鞭炮 set off firecrackers

看烟火 watch fireworks

couplet英 ['kʌplɪt]   美 ['kʌplɪt]  n.相连并押韵的两行诗,对句

gala 英 [ˈgɑ:lə]   美 [ˈgeɪlə]  n. 节日; 庆祝; adj. 节日的; 欢乐的;


春节 Spring Festival

中国农历 Chinese lunar calendar

生肖年 Chinese zodiac years

穿新衣 wear new clothes

逛庙会 visit temple fairs

看舞狮 watch lion dance

看舞龙 watch dragon dance

祭祀祖宗 worship ancestors

去庙里祈福求得好运 pray in a temple to receive a year-long blessing

去看望长辈 visit the oldest and most senior members of the extended family

calendar 英 [ˈkælɪndə(r)]   美 [ˈkæləndɚ]  n.  日历; 历法; 日程表;

zodiac 英 [ˈzəʊdiæk]   美 [ˈzoʊdiæk]  n. 黄道带; 黄道十二宫图;

worship 英 [ˈwɜ:ʃɪp]   美 [ˈwɜrʃɪp]   vt. 崇拜,尊崇; 爱慕;

extended 英 [ɪkˈstendɪd]   美 [ɪkˈstɛndɪd]  adj. 延伸的; 伸展的; 延长的; 扩大的;  v. 延伸(extend的过去式和过去分词); 伸展; 延长;

红包 red envelopes

微信红包 WeChat red envelopes

普通红包 regular red envelope

拼手气红包 red envelope lucky draw

摇一摇抢红包 shake

红包大战red envelope war

元宵节 Lantern Festival

提灯笼逛街 go out at night carrying paper lanterns

猜灯谜 solve riddles on the lanterns


riddles 英 ['rɪdlz]   美 ['rɪdlz]  n. 谜(语)( riddle的名词复数 ); 猜不透的难题,难解之谜;

饺子 Chinese dumplings

春卷 spring rolls

fish

年糕 glutinous rice cake

长寿面 long noodles

汤圆 tangyuan,glutinous rice balls(filled with sweet red bean pastesesame paste or peanut butter)


glutinous 英 [ˈglu:tənəs]   美 [ˈɡlutnəs]  adj. 黏的,胶质的; 粘;

paste 英 [peɪst]   美 [pest]  n. 面团; 糨糊; 肉(或鱼等)酱(作涂抹料或烹饪用); (制作人造宝石的)铅质玻璃; vt. 粘贴,张贴; 以…覆盖于;

sesame 英 [ˈsesəmi]   美 [ˈsɛsəmi]  n. <植>芝麻,脂麻;

Paper scrolls are normally put on both sides of the doorway.There are certain strict rules to mirror the words, like if there is a character on the left-hand side that says, sky, for example, there should be won on the right-hand side saying ground, and if there is rain, is wind,if there is red,there is green. So it is kind of a thing that brings good blessing and good wishes for the New Year.春联一般贴在门的两边。词的对仗有很严格的规定,如果左联上有一字,比如“天”。右联就必须有个“地”,“雨”对“风”,“红”对“绿”。因此是希望新年带来祝福和好运。

scrolls [skrəʊlz]  n. (常用于录写正式文件的)纸卷( scroll的名词复数 ); 卷轴; 涡卷形(装饰); 卷形花纹;


春联Spring Festival couplets/New Year scrolls/Chinese Couplets/Spring Couplets/Chinese New Year Couplets

上联/下联:first line/second line/upper scroll/lower scroll

横批:horizontal scroll


horizontal 英 [ˌhɒrɪˈzɒntl]   美 [ˌhɔrəˈzɑntl]  adj. 水平的,卧式的; 地平线的; [植](枝条)平层的; 同一行业的,同阶层的; n. 水平线; 水平面; 水平位置; 水平的物体;


The cleaning represents a wish to bid farewell to the old year, and welcome in new year good fortune. 新年大扫除被称为“扫尘”,代表着一种想要放下旧事,告别旧年,迎接新年的愿望。

Offer sweet foods to Zao Jun,the Kitchen God, in order to “bribe” him into reporting good things about the family. 给灶王爷灶君供上甜食,让他上天为一家人“言好事” 。


The New Year's Eve dinner is called 'reunion dinner', and is believed to be the most important meal of the year.  除夕夜的晚饭又称“年夜饭”,被认为是一年中最重要的一顿饭。

Like people waiting in New York Time Square to see the ball dropping, Chinese people have the custom of staying up late on our New Year's Eve to welcome our new year's arrival. 就像人们在美国纽约时代广场等待新年的大球落下,在中国,也有除夕熬夜迎接新年到来的习俗。

A very old custom is to name the years by one of 12 animals in their zodiac cycle. Many Chinese still believe in astrology and other New Year superstitions.

这是一个非常古老的习俗,将每个十二年以十二个生肖命名。许多中国人仍然相信星象,以及一些其他的新年迷信。

astrology 英 [əˈstrɒlədʒi]    美 [əˈstrɑlədʒi]   n. 占星术; 占星学; 原始天文学;

superstition 英 [ˌsu:pəˈstɪʃn]   美 [ˌsupərˈstɪʃn]  n. 迷信; 迷信行为;


相关文章
·《摔跤吧!爸爸》超燃英文台词05-19
·含正能量的励志名言(一)07-08
·[双语阅读] 中国农历小年到十五的春节习俗01-31
·The Little Match-Girl 卖火柴的小女孩09-01
·2009年网络最流行的10句话01-08
·皮肤老化?生活习惯惹的祸03-31
·2010上海世博五大主题展馆双语介绍05-20
·双语阅读 每40天就会有一种语言消亡08-31
·Say Goodbye to Super Girl09-21
·一个优秀教师每天、每周、每学期要做的事10-24
最新文章
阅读排行