future mail
来源:网络
发布时间:2010-09-21 13:03:00
查看次数:
你是否想过想过给未来的自己或者朋友寄一封信?以高速与高效著称的特快专递在中国盛行的同时,另一种邮件服务——“慢递”,作为一种新型产业出现在人们视野中。
"The letter should be delivered next `Mother`s Day` and not a day earlier!" Lin Xiaofan, a senior high school student in Hefei, instructs one of the companies offering the service.
来自合肥的一名高中生林晓芬(音译)这样对一个“慢递”公司说:“这封信要准时在下个母亲节当天寄到。”
Lin Xiaofan wrote the letter to her mother in advance to express her love to her mother for next Mother’s Day.
这封信是林晓芬提前写给妈妈的,为了在下一个母亲节的时候送上她对母亲的爱。
"Offering this service makes people slow down and let them understand the meaning of `time` in another way," said Zheng Zhimin, manager at a "future mail" company in Hefei. Zheng thinks "future mail" letters are "reminders of and catalysts for affection, friendship and love."
“‘慢递’能使人们放慢脚步,换一种方式思考‘时间’。”来自合肥一家“慢递”公司的郑志敏(音译)说到。郑认为,“慢递”是亲情,友情,爱情的提醒书和催化剂。
Feng Xiao, a youth who feels pressure despite of some achievement in her career, decided to write a letter to herself on her 25th birthday and have it delivered five years later on her 30th birthday through a "future mail".
冯晓(音译),一位事业有成却又倍感压力的年轻人,决定在她25岁的生日上通过“慢递”为30岁的自己寄上一封信件。
- 相关文章
- ·你没见过的英译版《红楼梦》唯美诗词05-23·女性理解笑话比男性慢半拍03-23·将爱放飞 令爱常驻LET GO LOVE04-07·双语阅读 声誉如何影响人们相互合作意愿03-17·双语阅读 每40天就会有一种语言消亡08-31·孩子离家前,我要教会他们的40件事11-29
- 最新文章
- ·双语阅读:整体方法实现可持续校园03-16·2025年高考英语北京卷完形填空朗读版02-18·春节习俗:回娘家,开年02-18·用英语讲好中国马文化故事02-17·为什么2026年没有大年三十02-16·双语阅读︱2026年米兰-科尔蒂纳冬奥会02-07·双语阅读︱你知道什么是爆米花大脑吗?01-24·双语阅读 Love you, laoji爱你老己01-02
- 阅读排行
- ·祖国60周年国庆庆祝大会全回顾10-02·26个字母的爱情04-23·莫言获诺贝尔文学奖演说 12-19·Twins Days Festival 08-26·2010上海世博五大主题展馆双语介绍05-20·用发展的眼光看中国05-26·Magicians popping up08-03·英语竞赛问答题110道04-12·70、80、90后趣味大对比09-02
点击这里识别二维码关注公众号