刘翔留给世界怎样的背影


来源:网络整理
发布时间:2015-04-09 08:53:00
查看次数:

内容提要:在这位中国飞人宣布退役之后,全球媒体都毫不吝啬地对他的运动生涯给出赞誉。当然也有不得不提的挫折——身负国家荣誉重担的他两次因伤退出奥运会


Liu Xiang: China's former Olympic 110m hurdles champion retires

China's Olympic gold medal-winning hurdler Liu Xiang, one of the country's biggest sports stars, has retired.

The 31-year-old won the country's first Olympic men's athletics gold in the 110m hurdles in Athens in 2004 and added a world title in 2007.

He also held the world record in 2006 with a time of 12.88 seconds.

"I'm retiring. I want to start a new journey," Liu said in a message posted to his blog, blaming injury for his decision.

Liu has been affected by an Achilles problem ever since it caused him to pull out of his first heat at the 2008 Beijing Olympics.

He then had surgery after crashing out of his heat at London 2012.

Liu is held in the same high esteem in China as popular basketball player Yao Ming and tennis star Li Na, who have also recently retired.

He made millions of pounds from sponsorship deals with the likes of Nike and Coca-Cola.


相关文章
·J·K·罗琳在哈佛大学毕业典礼上的演讲(双语)06-02
·建党100周年中英双语热词汇总,建议收藏!07-01
·找个最适合你脸型的发型09-25
·2009年网络最流行的10句话01-08
·[双语阅读] 父亲的金星 My Father’s Evening Star04-27
·女生多,男生英语成绩差09-19
·双语:哈佛大学用这12张图,让你远离负能量的人!09-22
·暴雪给中国北方地区带来混乱01-07
·[双语阅读]如何向老外介绍“清明节”?04-04
·提升你的英语阅读技巧 (中英对照)08-24
最新文章
阅读排行